My services
Videogames
From early glossary terms, to dialogues, UI, and patch notes, I can help with localization from start to finish.
I have played and worked on a wide variety of genres, never leaving a funny pun untranslated or a hero without their uniquely-named item!
TTRPG & Board Games
Although not always lucky with my dice rolls, I never miss game night and I’m always looking for new board games (especially with miniatures).
When localizing these games, I always strive to recreate the magic and the vibe of the original setting, a crucial aspect especially for role-playing games.
Literature, Comics, Websites and Apps
I’m an avid reader, enjoying especially non-fiction and mangas, and I have some experience in fiction translation.
Whether it’s capturing the depth of a novel, the fast pace of a super-hero comic, or the clarity of a digital platform, I’ll make sure your message comes across clearly and effectively.
Want to know how I applied my skills?
Take a peek at some projects I’ve worked on